Qui sommes-nous? Who are we?
Greenleaf Primary School, London, England
Ecole Mulsant, Roanne, France
Instituto Comprensivo di Zogno, Italy
CEIP Las Culturas, Torrevieja, Spain
Vali Mehmet Lütfullah Bilgin Orta Okulu, Gaziantep, Turkey

mercredi 24 décembre 2014

La pression de l'eau / Water pressure (by ecole Mulsant)

La question posée aux élèves est « qu’est-ce que la pression de l’eau ? »

Expérience :
Les élèves ont rempli 3 bouteilles identiques d’eau. Nous avions préalablement fait un trou dans chaque bouteille (que nous avions bouché avec du scotch), à 3 hauteurs différentes.
Les élèves ont placé les 3 bouteilles remplies côte à côte et ont enlevé les scotchs. Ils ont observé ce qui se passait dans chaque bouteille et à l’extérieur, les jets d’eau.

Conclusion : Dans les bouteilles, l’eau qui est en bas reçoit tout le poids de l’eau qui est au-dessus d’elle. Elle est comprimée et sort sous l’action d’une forte pression. C’est la force de pression de l’eau.











The question asked to the pupils is " what the pressure of the water? "

Experiment:

The pupils filled 3 identical bottles of water. We had beforehand made a hole in every bottle (that we had filled with the adhesive tape, at 3 different heights.
The pupils placed 3 filled bottles side by side and removed adhesive tapes. They observed what took place in every bottle and outside, water jets.

Conclusion: 

In bottles, the water which is below receives all the weight of the water which is over her. It is compressed and goes out under the effect of a strong pressure. It is the strength of pressure of the water.

lundi 22 décembre 2014

Comment nettoyer l'eau? How to clean water? (by French partners)

La question posée aux élèves est « comment nettoyer l’eau ? »
Expérience :
Les élèves ont mélangé dans le verre n°1 de l’eau et du sirop de menthe, dans le verre n° 2 de l’eau et de l’huile et dans le verre n°3 de l’eau et de la terre.
Ils ont remué et nous leur avons demandé de faire des hypothèses sur ce qui allait se passer au bout de quelques minutes. Ce temps de repos pour un mélange s’appelle la décantation.
Observations et conclusion :
·         Dans le verre n°1 : on ne distingue pas la matière ajoutée : c’est la dissolution.
·         Dans le verre n°2 : pour nettoyer l’eau, on peut racler en surface pour enlever l’huile : c’est le déshuilage.
·         Dans le verre n°3 : pour nettoyer l’eau, on peut aspirer les boues qui se trouvent au fond ; c’est la clarification.
Ces 2 derniers principes de nettoyage de l’eau seront observés lors de notre visite à la station d’épuration.











The question asked to the pupils is "how to clean the water?"
 Experiment:
The pupils mixed in the glass n°1 some water and some syrup of mint, in the glass n°2 some water and some oil and in the glass n°3 some water and the earth(ground).
They stired and we asked them to make hypotheses on what was going to happen at the end of a few minutes. This time of rest for a mixture is called the settling.
Observations and conclusion:
· In the glass n°1: we do not distinguish the added material: it is the dissolution.
· In the glass n°2: to clean the water, we can scrape on surface to remove the oil: it is the "déshuilage".
· In the glass n°3: to clean the water, we can inhale muds which are at the bottom; it is the clarification.
These last 2 principles of cleaning the water will be observed during our visit in the water-treatment plant.

dimanche 30 novembre 2014

A video from Greenleaf... Un reportage des élèves de Greenleaf


Pupils of Greeanleaf, London, worked on the shortages of water around the world and they experimented the quality of water... The video is too heavy to be uploaded here, but you have to follow this link: it's so interesting!!!

http://videocentralhd.lgfl.org.uk/Play.aspx?id=BF7H79a4oJ0ikH

samedi 15 novembre 2014

Biodiversité autour de la Loire / Biodiversity near the river Loire

-         Un conte interactif est présenté aux élèves sur tableau interactif. A travers ce conte, ils vont découvrir l’évolution des milieux et les difficultés rencontrées lors de la migration.
-         Puis les élèves auront un plateau de jeu où ils devront replacer différents milieux et espèces en fonction de certaines caractéristiques.

Grâce à cette séance les élèves ont essayé de comprendre la biodiversité liée au fleuve Loire. Les besoins de déplacement des êtres vivants, les évolutions du fleuve au fil du temps.

Enfin ils ont réfléchi aux bons comportements à avoir avec le fleuve Loire pour la biodiversité qui entoure la Loire….










An interactive tale is presented to the pupils on interactive board. Through this tale, they discovered the evolution of the species and the difficulties met during the migration above the river Loire. Then, the pupils had a game board where they replaced various environments and species according to certains characteristics.

thanks to this session the pupils tried to understand the biodiversity bound to the river Loire. The needs for movement of the humain beings, the evolutions of the river over time.

Finally they thought about the good behaviour to have with the river Loire for the biodiversity which surrounds the river Loire.

dimanche 8 juin 2014

Posters competition

Last May 21st, the school Las Culturas, Torrevieja organized an exhibition with the posters made by students of each school of the group. Students have worked during one month about how reduce and preserve the water at home, at school, in everyday life.
This is the poster created by the youngest students of Las Culturas, Torrevieja:


Posters made by students of Greenleaf Primary School, London:






Posters from students of Roanne, France:










Posters from Gaziantep, Turkey:










Posters from Zogno, Italy: