Qui sommes-nous? Who are we?
Greenleaf Primary School, London, England
Ecole Mulsant, Roanne, France
Instituto Comprensivo di Zogno, Italy
CEIP Las Culturas, Torrevieja, Spain
Vali Mehmet Lütfullah Bilgin Orta Okulu, Gaziantep, Turkey

jeudi 12 février 2015

T-Shirts competition !!

Voici quelques photos des productions des élèves: il s'agit de créer un t-shirt par groupe avec un logo représentant le travail sur l'eau mené dans le cadre de ce projet Comenius.

Pupils have worked on a new project: create a t-shirt which will be shown during the next meeting in Zogno (march 2015). A fashion competition!

Pour la Grande-Bretagne / United Kingdom:

The winner :

 The second:
 The third:

Pour l'Espagne / Spain: 
the winner:











Pour la Turquie/ Turkey :





Pour l'Italie / Italy:





Pour la France:







mercredi 24 décembre 2014

La pression de l'eau / Water pressure (by ecole Mulsant)

La question posée aux élèves est « qu’est-ce que la pression de l’eau ? »

Expérience :
Les élèves ont rempli 3 bouteilles identiques d’eau. Nous avions préalablement fait un trou dans chaque bouteille (que nous avions bouché avec du scotch), à 3 hauteurs différentes.
Les élèves ont placé les 3 bouteilles remplies côte à côte et ont enlevé les scotchs. Ils ont observé ce qui se passait dans chaque bouteille et à l’extérieur, les jets d’eau.

Conclusion : Dans les bouteilles, l’eau qui est en bas reçoit tout le poids de l’eau qui est au-dessus d’elle. Elle est comprimée et sort sous l’action d’une forte pression. C’est la force de pression de l’eau.











The question asked to the pupils is " what the pressure of the water? "

Experiment:

The pupils filled 3 identical bottles of water. We had beforehand made a hole in every bottle (that we had filled with the adhesive tape, at 3 different heights.
The pupils placed 3 filled bottles side by side and removed adhesive tapes. They observed what took place in every bottle and outside, water jets.

Conclusion: 

In bottles, the water which is below receives all the weight of the water which is over her. It is compressed and goes out under the effect of a strong pressure. It is the strength of pressure of the water.

lundi 22 décembre 2014

Comment nettoyer l'eau? How to clean water? (by French partners)

La question posée aux élèves est « comment nettoyer l’eau ? »
Expérience :
Les élèves ont mélangé dans le verre n°1 de l’eau et du sirop de menthe, dans le verre n° 2 de l’eau et de l’huile et dans le verre n°3 de l’eau et de la terre.
Ils ont remué et nous leur avons demandé de faire des hypothèses sur ce qui allait se passer au bout de quelques minutes. Ce temps de repos pour un mélange s’appelle la décantation.
Observations et conclusion :
·         Dans le verre n°1 : on ne distingue pas la matière ajoutée : c’est la dissolution.
·         Dans le verre n°2 : pour nettoyer l’eau, on peut racler en surface pour enlever l’huile : c’est le déshuilage.
·         Dans le verre n°3 : pour nettoyer l’eau, on peut aspirer les boues qui se trouvent au fond ; c’est la clarification.
Ces 2 derniers principes de nettoyage de l’eau seront observés lors de notre visite à la station d’épuration.











The question asked to the pupils is "how to clean the water?"
 Experiment:
The pupils mixed in the glass n°1 some water and some syrup of mint, in the glass n°2 some water and some oil and in the glass n°3 some water and the earth(ground).
They stired and we asked them to make hypotheses on what was going to happen at the end of a few minutes. This time of rest for a mixture is called the settling.
Observations and conclusion:
· In the glass n°1: we do not distinguish the added material: it is the dissolution.
· In the glass n°2: to clean the water, we can scrape on surface to remove the oil: it is the "déshuilage".
· In the glass n°3: to clean the water, we can inhale muds which are at the bottom; it is the clarification.
These last 2 principles of cleaning the water will be observed during our visit in the water-treatment plant.